---Supernatural---

Объявление

!

---Supernatural---

Админы: Сэм Винчестер и Джессика
News:
Дин и Сэм ищать демониту-Джину. Меж тем им помогает Джессика. Теперь она призрак. Что же будет с братьями Винчестерами? Что будет с Джессикой? Вливайся в игру и узнаешь.... Проводится набор персонажей! Почти все роли свободны!!! Оставляйте анкету! Если вы не оставите анкету в течении 3-х дней после регистрации, мы вас удалим!!! Народ....Поскольку лето ролевая временно закрыта, но отавляйте анкеты и я вас приму. Сэм


Time: 23 августа. 2004 год. Время с 12:00-14:30
Weather: Погода жаркая, + 20. Дует небольшой ветерок.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ---Supernatural--- » О самом сериале » Цитаты из сериала


Цитаты из сериала

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

Дин: Старик, я похож на одного из братьев Блюз?
Сэм: Нет, не похож. Ты скорее напоминаешь семиклассника на первых танцах.

Дин: Да, дантист средних лет с язвой - явно не воплощение зла.

Сэм: Ты должен успокоиться.
Дин: Ладно. Прости, не могу!
Сэм: Нет, можешь.
Дин: Прекрати нести эту чушь с занятий йоги, это не помогает!

из 1x4 "Phantom traveler".

Дин: Я надеюсь, ваши чертовы яблочные пироги того стоят.

из "Scarecrow"

Дин: Эй, Сэм? В следующий раз, когда ты захочешь расслабиться, найди девочку, которая не будет такой шизоидой.

Дин: Так что она там говорила… обращаюсь с тобой, как с багажом? Рассказывал какой-то девке, какой я гад?

Сэм: Дин, я думаю, что здесь происходит что-то странное.
Дин: И ты это мне говоришь. Она на меня даже не взглянула.

из 1х16 "Shadow"

Андреа (Дину): Должно быть, тяжело приходится с вашим чувством ориентира. Никак не можете выбрать верный путь, чтобы подцепить девушку.

Сэм: "Дети - лучшее в нашей жизни"? Ты ведь даже не любишь детей.
Дин: Я люблю детей.
Сэм: Назови имена трех детей, с которыми ты вообще знаком.

из 1x3. "Dead in the Water"

Дин: Чувак, ты скрывал это от меня! Колледж - очумительная штука!
Сэм: Это не входило в мой опыт.
Дин: Дай-ка угадаю, библиотека, зубрежка, одни пятерки...
(Сэм кивает)
Дин: Ну и придурок!

0

2

Дин: Господи, я чувствую себя участником пижамной вечеринки.

из In My Time Of Dying

Рой: Вы рейнджеры?
Дин: Точно.
Хейли: И вы разгуливаете в кроссовках и джинсах?
Дин: Я не ношу шорты, дорогуша.

из Wendigo

Сэм: Иногда, я хотел бы...
Дин: Чего?
Сэм: Хотел бы тоже чего-нибудь не знать.
Дин: Если для тебя это что-то значит, я бы тоже этого для тебя хотел.

Сэм: Слушай, я больше не использую это удостоверение.
Дин: Почему?
Сэм: На нем написано "инспектор по бикини".
Дин: Не волнуйся. Она не станет присматриваться. Черт, да она даже не спросит про него. Все дело во внушении, Сэмми.

из Something wicked

Дин: Дай угадаю - ты шныряешь вокруг квартиры этой бедной девушки? Ведь так?
Сэм: Нет. (Сдаваясь) Да.
Дин: Странный у тебя способ выражения своих чувств.

Сэм (серьезно): Я присмотрю за Мэг
Дин (смеется): Да, уж.
Сэм (оправдываясь): Я просто все хочу прояснить.
Дин: Да ладно, маленький извращенец.

1.08 Bugs

Дин (заглядывая в яму, где погиб рабочий): Похоже, там хватит места только для одного. Бросим монетку?
Сэм: Дин, мы понятия не имеем, что там такое.
Дин: Ладно, я пойду, если ты боишься. Боишься?
Сэм: Бросай чертову монету.
Дин: Называй, пока она не упала... трусишка.

Дин: Я знаю хорошее место, откуда мы можем начать. Я достаточно проголодался для небольшого барбекю, а ты?... Что, мы не можем поговорить с местными жителями?
Сэм: И бесплатная еда тут, конечно, ни при чем?
Дин: Конечно, нет. Я профессионал.

Сэм: Вопрос только один: почему жуки и почему именно сейчас?
Дин: Это два вопроса.

Дин (Сэму об отце): Ладно, не волнуйся, мы его найдем, и ты извинишься, а через 5 минут вы , ребята, вцепитесь друг другу в глотки.
Сэм: Да, возможно.

1x08
Дин: Притормози здесь.
Сэм: Что мы делаем здесь?
Дин: Слишком поздно чтобы с кем-то еще разговаривать.
Сэм: Мы что вселяемся в пустой дом?
Дин: Я хачу попробовоть их знаменитый душ. Давай.

Сэм: Слушай, ты когда-нибудь выйдешь оттудого.
Дин: Чего?
Сэм: Там полиция едет.
Дин: Погоди...
Сэм: Кого-то нашли мертвым в тре домах отсюда.
Дин: Слушай этот душ - просто чума.
Сэм: Пошли.

Дин: "Просто повторяй себе: нечисть можно понять, люди - чокнутые"

Дин(про отца): Я искренне его люблю,
но, клянусь, он пишет как хренов Йода.

Сэм: Думаешь, это отец отправил сообщение?
Дин: Он и раньше давал нам координаты.
Сэм: Да, но он с обычным тостером едва справляется.

Дин (Сэму): Дай знать, если увидешь мертвецов, Хейли Джоэл.

Сэм: Призраки не могут появляться в определённые часы дня.
Дин: Да, фрики появляются только по ночам.

Дин: Сэм, кто по-твоему самый сексуальный медиум -
Патрисия Аркетт, Дженнифер Лав Хьюитт или ты?

Дин: Электрошок, лоботомия. Они вытворяли с людьми невообразимое.
Совсем как с моим чуваком Джеком в "Пролетая над гнездом кушки"

Дин: Призраки доводят их до сумасшествия.
Совсем как моего чувака Джека в "Сиянии".

Сэм: Дин, когда мы поговорим об этом?
Дин: Поговорим о чём?
Сэм: О том, что отца здесь нет.
Дин: Дай-ка подумать. Никогда.

0

3

И небольшая подборка из второго сезона:

2x02
(в ответ на упрёки Сэма)
Дин: А знаешь что? Ты прав. Подойди ближе.
Я нежно опущу свою голову на твоё плечо. Может, мы поплачем,
обнимимся, а может, и станцуем медленный танец.

(подьехав к придорожному заведению Эллен на фургоне Бобби)
Дин: Это так унизительно. Чувствую себя хреновой мамашей,
везущей сыночка на футбол.

(Дину в спину упирается дуло)
Дин: О, боже, пусть это будет не винтовка.
Джо: Нет, это просто я очень рада тебя видеть.

Дин: Я что пропустил какую-то статью в журнале "Охотник на Демонов"?

(про Эша)
Дин: Вы, наверное, шутите. Этот парень не гений.
Он роуди у Lynyrd Skynyrd.

Дин: Модная у тебя причёска.
Эш: Все дела спереди, а сзади вечеринка.

Дин: Ты всё ещё плачешь, когда видишь по телевизору Рональда МакДональда.
Сэм: По крайней мере, я не боюсь летать.
Дин: Самолёты разбиваются!
Сэм: И клоуны, как оказалось, убивают.

(на Сэма долго смотрит карлица, а затем уходит, подходит Дин)
Дин: Телефончик стрельнул?

2x03
Сэм: Если вы хотите уединиться, ты только скажи, Дин.
Дин (Импале): Не слушай его, детка. Он просто не понимает.

Сэм: Ты слышишь о паре отрубленных голов и куче мёртвых коров,
и ты просто мистер Веселье.

2x09
Сардж: Что происходит?
Дин: Я не знаю.
Сардж: Мой сосед мистер Роджерс...
Дин: У вас есть сосед по имени мистер Роджерс?
Сардж: Уже нет.

Дин (про жизнь): А может нам поехать в Тихуану...
или Голливуд, посмотрим, есть ли у нас шансы с Линдси Лохан.

2x10
Сэм: Ты в порядке?
Эва (потрясённо): В порядке ли я?
Сэм: Да.
Эва (потрясённо): Я только что помогла тебе украсть
личное дело мёртвого парня.
Сэм: ???
Эва (воодушевлённо): Лучше не бывает!

0


Вы здесь » ---Supernatural--- » О самом сериале » Цитаты из сериала


Сервис форумов BestBB © 2016-2024. Создать форум бесплатно